Regina Coeli
Regina coeli, laetare, alleluia.Quia quem meruisti portare, alleluia.Resurrexit, sicut dixit, alleluia.Ora pro nobis Deum, alleluia.
V. Gaude et laetare, Virgo Maria, alleluia.R. Quia surrexit Dominus vere, alleluia.
Oremus:
Deus, qui per resurrectionem Filii tui Domini nostri Iesu Christi mundum laetificare dignatus es, praesta, quaesumus, ut per eius Genetricem Virginem Mariam perpetuae capiamus gaudia vitae.Per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.
Regina Caeli
Reine du ciel, réjouissez-vous, alléluiacar Celui que vous avez mérité de porter dans votre sein, alléluiaest ressuscité comme Il l’a dit, alléluiaPriez Dieu pour nous, alléluia.
Soyez dans la joie et l’allégresse, Vierge Marie, alléluia.Parce que le Seigneur est vraiment ressuscité, alléluia.
Prions
Dieu, qui, par la Résurrection de Votre Fils, notre Seigneur Jésus-Christ, avez bien voulu réjouir le monde. Faites-nous parvenir, par la prière de la Vierge Marie, sa mère, aux joies de la vie éternelle. Par le Christ notre Seigneur.
Amen.
Source:
www.vaticannews.va




